Произношение буквы R в немецком языке. Немецкое произношение - общие правила - Немецкий язык онлайн - Start Deutsch Органы речи при произнесении немецких звуков

Прежде чем произнести первое немецкое слово, необходимо знать несколько очень важных правил немецкой фонетики. Это основные правила произношения.

Правило первое, оно же самое главное: несмотря на всю кажущуюся отрывистость немецкой речи, мышцы органов артикуляции (языка, нёба, щёк, подбородка и т.д.) должны быть расслаблены . Особенно следите, чтобы не напрягался подбородок. Ранее изучавшим английский язык поначалу очень тяжело, они быстро устают, начинают напрягать мышцы подбородка, активно артикулировать губами и, как следствие, немецкие звуки тут же превращаются в английские.

Второе не менее важное правило: язык должен лежать у нижнего ряда зубов в расслабленном состоянии и только при произнесении звуков совершать активные движения (в основном работает средняя и задняя часть языка), всякий раз возвращаясь в основное положение, а также читайте в теме Фонетика .

Эти два первых правила выполняются безусловно. Если Вы хотя бы на секунду о них забудете, считайте, что Ваше произношение загублено на корню.

Следующее правило: открытые гласные звуки [a], [o], [u] и некоторые другие, с которыми нам ещё предстоит познакомиться, произносятся свободно в гортани. Язык при этом не напрягается и не отрывается от нижнего ряда зубов, т.е. находится в своём основном положении. У нас, русскоговорящих, дыхание бронхиальное, мы как бы вырываем воздух из верхней части лёгких. У немцев же дыхание диафрагмальное - следует резкий выдох и, в сочетании со смычкой в гортани (покашливание), речь приобретает смычно-взрывной, раскатистый характер.

Губы не прижимаются к зубам, а наоборот, отстоят от зубов и не совершают активных артикуляционных движений как, например, в английском или французском. Основное положение губ как у клюва утки.

Говорите по-немецки, широко открывая рот, активно работая челюстью, особенно, произнося открытые гласные. Ни в коем случае не говорите со сжатыми зубами.

И ещё одно важное правило: артикуляционная установка всегда опережает звук . То есть, сначала поставьте органы артикуляции в исходное положение и только после этого начинайте произносить слово. Движение органов артикуляции должно опережать звук.

А теперь переходим к чтению. Если начало обучения английскому языку немыслимо без изучения алфавита, то для немецкого языка алфавит не так важен, - почти все буквы читаются так же как и в латыни, многие произносятся так же как и в русском. Но исключительно важную роль в немецком языке играют буквосочетания.

Мы начнём с числительных. Знать числительные полезно само по себе, но они ещё и помогут нам познакомиться почти со всеми немецкими буквосочетаниями.

Буквосочетание “ei” всегда читается как “aй“ [áj] , причём звук “а” - краткий и ударный, а “j” - исключительно сильный.

В транскрипции специально заменен знак русского неактивного “й” на более сильный “j”.

1 - eins [ájнс]
2 - zwei [цвáj]
3 - drei [дрáj]

Буквосочетание “ie” читается как единый долгий звук . Произносите его немного с нажимом.

4 - vier [фир]
7 - sieben [зибн]

6 - sechs [зэкс] - кратко, отрывисто, челюсть почти конвульсивно дёрнулась вниз, но рот при этом раскрылся достаточно широко. Буквосочетание “chs” читается как .

А теперь обратите внимание: букву “s” в цифрах 6 и 7 мы прочитали как “з”. Почему? - Существует правило:

Буква “s” в начале слова и с последующей гласной буквой читается как “з”.

5 - fünf [фюнф]. Ü - один из самых тяжёлых звуков в немецком языке. Он похож на русский “ю”, но “ю” состоит из двух звуков: “j” и “u”; в немецком же “ü” йот отсутствует. Для правильного произнесения поставьте губы так, как Вы обычно произносите звук “у” (губы как у утки!), но произнесите “э”- кратко и отрывисто: fünf! При этом челюсть должна резко, почти нервно дёрнуться вниз.

8 - acht [ахт], ch - читается как “х”.

Внимание! Звук [t] не должен напоминать звук “ч” или английский [t], т.е. при произнесении этого звука нельзя поднимать кончик языка. - Наоборот, кончик языка давит вниз на альвеолы нижнего ряда зубов.

9 - neun [нójн], буквосочетание eu - всегда читается как “оj” , где ударный “о” читается кратко, отрывисто, а “j” сильно и долго.

Запомните: звук “о” в немецком языке не искажается! В русском языке слова “молоко”, “колокольня” и т.п. мы произносим приблизительно так: “мылако”, “кылакольня”. Для немца это недопустимо: там, где написана буква “о”, немцем будет “выдан” чёткий звук “о”.

11 - elf [эльф]. Звук “L” в немецком всегда мягкий!

Хотя звук “L“ и мягкий, но смягчать последующий гласный нельзя, особенно звук “о”. Например, слово lassen нельзя читать как [лясн] или [ласн], - сначала следует мягкий “L”, а за ним чёткий звук “а” - [льáсн], но разрывать слово при произнесении [ль-асн] нельзя. Другой пример - глагол loben. Недопустимо произносить [лобн] или [лёбн], только [льóбн] - единым словом, не разрывая его.

Внимание: Z - это буква “ц” всегда и везде!

12 - zwölf [цвёльф] Звук “ö” в отличие от русского “ё” чуть твёрже.

10 - zehn [цейн] - В этом слове буква “h” - не произносимый знак долготы.

13 - dreizehn [дрáj цейн]

14 - vierzehn [фир цейн]

15 - fünfzehn [фюнф цейн]

18 - achtzehn [ах цейн]

19 - neunzehn [ноjн цейн]

Как видите, техника образования числительных от 13 до 19 проста: drei + zehn = dreizehn, с ударением на первом слоге. Лишь числительные 16 и 17 имеют некоторые особенности в произнесении:

16 - sechzehn [зэхьцейн]

17 - siebzehn [зибцейн]

Теперь сравним: в числительном 8 - acht мы произносили буквосочетание ch как [х], а в 16 - sechzehn мягко [хь]. Почему? Всё просто: после открытых звуков [a], [o], [u] следует относительно свободный звук [х]: Buch [бух], Achtung [áхтунг], а после зажатых [i] и [e] следует такой же зажатый звук [хь]: ich [ихь], echt [эхьт] и т.п. Но вместо “хь” произносить “щ” ни в коем случае нельзя.

Долгота и краткость произнесения гласных играет в немецком языке важную роль. Она имеет смыслоразличительное значение. Существуют правила, предписывающие, где нужно читать кратко, а где долго. Запомните самое главное:

Кратким всегда является звук, стоящий перед скоплением согласных, от двух и более: Zimmer, alle, Tisch, zwitschern…

И второе правило:

Долгим всегда является звук, изображённый на письме удвоенной гласной буквой: Saal, Moor, Meer…, а так же, если гласная буква написана со знаком долготы h и за ними следует согласная: Ahn, Ohr, Uhr, Ehre…

Продолжим чтение с учётом правил краткости и долготы.

Das Zimmer [цыммр] комната
das Regal [рэгáль] полка
das Fenster [фэнстр] окно
das Buch [бух] книга
das Bild [бильт] картина
das Sofa [зóфа] диван
das Telefon [т´элефон] телефон
das Tonbandgerät [тон бант гэрэт] магнитофон (Буква ä - [э])

Die Wohnung [вонунг] квартира
die Lampe [льампэ] лампа
die Uhr [у:р] часы
die Tür [тюр] дверь
die Wand [вант] стена
die Ecke [экэ] угол

Числительные от 20 до 90 читаются следующим образом:

40 - vierzig [фирцихь]
50 - fünfzig [фюнфцихь]
60 - sechzig [зэхьцихь]
70 - siebzig [зибцихь]
80 - achtzig [ахцихь]
90 - neunzig [нójнцихь]

Внимание! Окончание -ig читается как [ихь] , например, richtig [рихьтихь], wichtig [вихьтихь].

Буква “ß” произносится как “с” , гласные перед этой буквой всегда читаются долго. Например, groß, Straße, Fuß и т.д.

Следующие числительные: 100 - einhundert [хундерт], 200 - zweihundert, 300 - dreihundert и т.д. 1000 - eintausend [таозент].

Ранее изучавшим английский язык следует помнить, что в немецком языке согласно закону оглушения конечного согласного буква “d” в конце слова читается как [ t ].

Отрывок из книги "Немецкий язык. 30 уроков от нуля до совершенства" Александра Богданова

2.3 Характеристика гласных звуков

Система гласных звуков немецкого языка состоит из 16 монофтонгов и 3 дифтонгов. Дифтонг - сочетание двух гласных в одном слоге. При произнесении немецких дифтонгов первый гласный звук произносится с ударением, четко и ясно, второй гласный - безударный.

Монофтонги немецкого языка:

Долгий открытый нелабиализованный «темный» по тембру гласный среднего ряда низкого подъема.

[a] - краткий открытый нелабиализованный «светлый» гласный среднего ряда низкого подъема.

При произнесении долгого [а:] рот широко открыт, губы нейтральны, средняя часть спинки языка несколько оттянута назад и слегка приподнята. При произнесении краткого «светлого» [а] рот открыт меньше, язык лежит плоско.

[е] - краткий открытый нелабиализованный гласный переднего ряда среднего подъема.

[е:] - долгий открытый нелабиализованный гласный переднего ряда среднего подъема.

Краткий открытый звук [е] несколько похож на русский звук [э] в слове «этот», но он более открытый. При произнесении звука [е] челюсть сильно опущена, губы слегка растянуты, язык продвинут вперед, кончик языка прикасается к передним нижним зубам. При произнесении звука [е] мускулы сильно напряжены.

При произнесении долгого открытого [е:] рот открыт несколько больше, чем при [е]. Долгое открытое [е:] отличается от краткого [е] только длительностью звучания. В начале слова звуки [е] и [е:] произносятся с твердым приступом.

[?] - слабый редуцированный гласный среднего ряда среднего подъема.

Произносится в конечных безударных слогах, суффиксах и окончаниях, в безударных приставках be-, ge-. Это очень краткий, слабый и неясный звук, который называется нейтральным, или редуцированным. По звучанию этот немецкий гласный схож с русским гласным в таких словах, как «должен», «нужен». Чтобы правильно воспроизвести этот звук, следует с сильным ударением произнести ударный слог.

Закрытый нелабиализованный гласный переднего ряда высокого подъема.

При произнесении этого звука рот слегка открыт, губы сильно растянуты, средняя спинка языка выше поднята к твердому небу, чем при произнесении русского [и]. Кончик языка упирается в передние нижние зубы. В отличие от русского языка согласные звуки перед не смягчаются, в начале слова произносится с твердым приступом.

[i] - открытый нелабиализованный гласный переднего ряда высокого подъема.

При произнесении немецкого открытого краткого [i] губы растянуты меньше, язык несколько меньше поднят, чем при произнесении долгого , и меньше продвинут вперед, нижняя челюсть опущена больше, чем при русском [и]. Кончик языка при произнесении [i] не упирается в передние нижние зубы, как при , а лишь прикасается к ним. Немецкий звук [i] значительно более краток, чем русский [и].

[е:] - долгий закрытый нелабиализованный гласный переднего ряда среднего подъема.

Похож на русское закрытое [е] в словах «тени», «сети», но значительно длительнее и напряженнее русского гласного.

При произнесении немецкого [е:] нижняя челюсть опущена несколько больше, чем при , губы сильно растянуты, язык меньше продвинут вперед, а средняя спинка языка меньше подтянута к нёбу, чем при , кончик языка упирается в передние нижние зубы. Мускулы речевого аппарата напряжены. При произношении звука [е:] нельзя допускать скольжения органов речи от [е:] к другому звуку. Нельзя, например, произносить немецкий звук [е:] так, как русское начальное [е]. Сравните русское «едем» с немецким edel [`e:d?l]. Нельзя смягчать немецкие согласные перед гласным [е:]. Ср.: русское «те» и немецкое Tee .

Долгий закрытый сильно лабиализованный гласный заднего ряда высокого подъема.

Звук произносится с большим мускульным напряжением органов речи, чем русское [у], и значительно длительнее его. При произношении немецкого губы сильнее округлены и больше выдвинуты вперед, чем при русском [у]. Язык больше оттянут назад, задняя спинка языка поднята выше.

[х] - краткий открытый лабиализованный гласный заднего ряда высокого подъема.

При произнесении немецкого краткого открытого [х] губы округлены меньше, чем при долгом и почти не выдвинуты вперед. Язык оттянут назад меньше и его задняя спинка лишь немного поднята к мягкому нёбу. Органы речи при произнесении немецкого краткого [х] напряжены и не «скользят»; звук [х] очень краток.

[?] - краткий открытый лабиализованный гласный заднего ряда среднего подъема.

При произнесении немецкого краткого открытого [?] рот открыт больше, чем при русском [о]. Язык меньше оттянут назад, а задняя спинка его поднята меньше. Губы слегка округлены и не выдвинуты вперед. Мускулы органов речи напряжены.

[о:] - долгий закрытый лабиализованный гласный заднего ряда среднего подъема.

Произносится с большим напряжением» чем русское [о]. При произнесении немецкого [о:] губы округлены сильнее и выдвинуты вперёд больше, чем при произнесении русского [о], язык больше оттянут назад. Установка речевых органов не изменяется от начала до конца произнесения звука.

[у:] - долгий закрытый лабиализованный гласный переднего ряда высокого подъема.

В русском языке он не имеет соответствия. При произнесении [у:] язык занимает положение как при долгом узком , то есть кончик языка упирается в нижние передние зубы, язык сильно продвинут вперед, средняя спинка его высоко поднята к твердому нёбу; губы же принимают положение, как при произнесении , они сильно округлены и вытянуты вперед. Согласные перед [у:] не смягчаются.

[у] - краткий открытый лабиализованный гласный переднего ряда высокого подъема.

Язык меньше поднят и продвинут вперед, чем при долгом закрытом [у:], то есть положение языка такое, как при кратком широком [i]. Губы же округлены как при кратком [х]. Мускулы органов речи напряжены слабее, чем при закрытом [у:]. Согласные перед [у] не смягчаются.

[ш:] - долгий закрытый лабиализованный гласный переднего ряда среднего подъема.

При произнесении [ш:] положения языка такое же, как при долгом закрытом , а губы округлены и вытянуты вперед, как при , органы речи напряжены и не меняют своего положения, пока звучит гласный.

[њ] - краткий открытый лабиализованный гласный переднего ряда среднего подъема.

При произнесении [њ] положение языка, как при [e], губы слегка округлены, но не вытянуты вперед, как при [ш]. Мускулы органов речи напряжены не сильно.

Согласные перед гласными [ш] и [њ] не смягчаются.

Дифтонги немецкого языка:

[ae ae ] органы речи устанавливаются сначала для гласного [a], а затем скользят к установке органов речи для произнесения гласного [е:]. Дифтонг [а e ] произносится в начале слова или слога с твердым приступом.

[ao ] - при произнесении дифтонга [ao ] органы речи имеют первоначальную установку для гласного [a], но затем мгновенно соскальзывают для произнесения гласного . Первый элемент произносится четко, с сильным ударением, второй - безударно.

[? ш ] - односложный звук, образующийся переходом артикуляции от краткого широкого [?] к узкому [ш]. При произнесении этого дифтонга язык сначала оттянут назад, как при [?], рот широко открыт, губы слегка округлены, но не вытянуты вперед. Но это положение органов речи мгновенно меняется: язык продвигается вперед, как при узком [ш:], отверстие рта становится уже. Как и у дифтонгов [ae ] и [oa ], так и у дифтонга [? ш ] первый элемент дифтонга произносится четко, с сильным ударением, второй - без ударения.

Немецкие гласные звуки отличаются от русских следующими характерными особенностями: 1. В немецком языке четко различаются долгие и краткие гласные, что не свойственно русскому языку...

Вокализм и консонантизм в немецком языке

Система согласных звуков немецкого языка насчитывает 21 согласный и 3 аффрикаты. Аффриката - слитный согласный звук. Согласные немецкого языка: [p] - глухой смычно-взрывной двугубный согласный. [b] - звонкий смычно-взрывной двугубный согласный...

Приемы языковой игры в творчестве В.С. Высоцкого

Для создания мелодики, ритмики текста, придания ему наибольшей эмоциональной и музыкальной окраски Высоцким очень широко использованы текстообразующие возможности звуков. Высоцкий являлся поэтом - песенником...

Применение методов математической статистики и теории вероятностей в задачах теоретической лингвистики при анализе устной и звучащей речи на русском и английском языках

Психофизиологические механизмы говорения

Наилучшие результаты в постановке артикуляции звуков достигаются на начальном этапе обучения, когда каждое новое слово усваивается в комплексе звукового, буквенного оформления, семантики и функционирования в контексте...

Гласные звуки японского языка. В японском языке имеется пять гласных звуков...

Сравнительный анализ гласных и согласных звуков японского и русского языков. Долгота звуков

Во многих языках, в том числе и в японском языке, большое значение имеет не только качество звука, определяемое его артикуляцией, но и количество звука (долгота звука). От долготы звука может зависеть, значение слова (сравнить: подать и поддать)...

Фонетика и слогоделение

Звук с акустической точки зрения - колебания частиц воздуха. Источник - колебание звуковых связок. С точки зрения артикуляции выделяют гласные и согласные звуки речи. Артикуляция - совокупность действий органов произношения в момент звука...

Артикуляционная классификация звуков речи нужна всем, кто занимается изучением произношения, без нее не обойтись в педагогической практике. Однако она довольно громоздка. Оказалось...

Фонетика как отрасль языкознания

Гласные классифицируются по следующим основным артикуляционным признакам: 1. Ряд, т.е. в зависимости от того, какая часть языка приподнимается при произношении. При подъеме передней части языка образуются передние гласные (и, э)...

Фонетика как отрасль языкознания

Классификация согласных строится на противопоставлении одних признаков другим...

Фонетика как отрасль языкознания

Место образования согласных звуков определяется по тому, где в артикуляторном тракте при производстве этого звука образуется преграда на пути прохождения воздушной струи...

Позиционной меной звуков называется закономерное изменение их в слове в зависимости от различия фонетических условий. Так, например, звук [о] всегда чередуется со звуком [Л]...

Фонетические законы и фонетические процессы

Комбинаторные изменения звуков, результат влияния окружающих звуков в речевом потоке. Таковы: ассимиляция ((от лат. assimilatio), уподобление, слияние, усвоение), диссимиляция (,один из видов комбинаторного изменения звуков в потоке речи...

Формирование фонетических навыков в процессе обучения русскому языку англоязычных учащихся

При рассмотрении звуков русской речи принято выделять две группы: согласные и гласные . Характерными особенностями фонетической системы русского языка являются звуковые законы, которые объясняют все звуковые процессы...

О роли артикуляционной базы в обучении произношению

Артикуляция - готовность органов речи для произнесения звуков. Первоочередной задачей данного курса является правильная настройка речевого аппарата, его готовность для произнесения немецких звуков. Чтобы правильно настроить речевой аппарат, надо знать характерные особенности немецкой артикуляционной базы:

1) легкое округление и открытое положение губ, которые слегка отде­лены от зубов;

2) небольшое расстояние между верхними и нижними зубами (расстоя­ние мизинца);

3) контактное положение кончика языка с нижними зубами;

4) передняя спинка языка слегка изогнута и поднята к мягкому небу.
Положение готовности органов речи сходно с тем положением, кото­рое принимают органы жевания, когда ко рту подносят ложку с исключи­тельно вкусной едой.

Усвоение немецкой артикуляционной базы существенно содействует выработке специфического качества звучания немецких гласных (т.е. правильного сохранения их долготы и краткости).

Органы речи

Разнообразные звуки человеческой речи производятся работой орга­нов речи. Органы речи делятся на активные или подвижные и пассивные или неподвижные.

К активным органам речи относятся:

1) губы. Они могут вытягиваться вперед, округляться и растягиваться;

2) нижняя челюсть. Она может опускаться и подниматься;

3) язык. Он может продвигаться вперед и назад, вместе с нижней челю­стью подниматься и опускаться. В большей или меньшей степени в образовании отдельных звуков участвуют следующие части языка: передняя спинка с кончиком, средняя спинка и задняя спинка;

4) мягкое небо и маленький язычок. Мягкое небо может подниматься и опускаться. Мягкое небо оканчивается подвижным отростком, кото­рый называется маленьким язычком;

5) задняя стенка зева;

Пассивные органы речи:

1) зубы - верхние и нижние,

2) альвеолы;

3) твердое небо.

Кроме того, в образовании звуков участвует полость рта, полость но­са, зев и гортань.

Буквы и звуки немецкого языка

буква звук орфография транскрипция
a a: a Tafel Takt ʹta:fəl takt
ai ae Mai mae
au ao Auge ʹʼaogə
ay ae Bayern ʹbaeəʳn
ä ɛ: ɛ Bär März bɛ:r mɛrʦ
äu Läufer ʹl fəʳ
b b p Baum Sieb baom zi:p
c ts k ʧ Celsius Couch Cello ʹʦɛlziʋs kaoʧ ʹʧɛloˑ
ch ç x k ʃ ʧ ich Milch Mädchen Chemie suchen Charakter Fuchs Chance Champion ʼiç milç ʹmɛ:tçən çeˑʹmi: ʹzu:xən kaˑʹraktəʳ fʋks ʹʃӑ:sə ʹʧɛmpiən
ck k Ecke ʹʼɛkə
d d t Decke Bad ʹdɛkə ba:t
dt t Schmidt ʃmit
e e: ɛ lesen Heft bekommen ʹle:zən hɛft bəʹkɔmən
ei ae eins ʼaens
eu ɔø ø neu Ingenieur nɔø ʼ inʒeˑʹnø:ʳ
ey ae Meyer ʹmaeəʳ
f f fünf fʏnf
g g k ç ʒ Gans Tag vierzig Garage gans ta:k ʹfirʦiç gaˑʹra:ʒə
gn nj Kognak ʹkɔnjak
h h - Hase sehr ʹha:zə ze:ʳ
i i: Igel Kind Familie ʹʼi:gəl kint faˑʹmi:liə
ie i: hier hi:ʳ
j j ʒ Jahr Journal ja:r ʒʋrʹna:l
k k Katze ʹkaʦə
l l Lilie ʹli:liə
m m kommen ʹkɔmən
n n nennen Bank Kongo ʹnɛnən ba k ʹkɔ goˑ
ng Finger ʹfi əʳ
o o: o Ofen offen ʹʼo:fən ʹʼɔfən
oi oa Toilette toaʹlɛtə
ou u: ʋ Tourist Tournee tuˑʹrist tʋrʹne:
ö ø lösen Töchter ʹlø:zən ʹt çtəʳ
ow o: Treptow ʹtrɛptoˑ
p p Pappe ʹpapə
ph f Physik fyˑʹzi:k
qu kv Quadrat kvaˑʹdra:t
r r rühren ʹry:rən
s s z ʃ Last Wasser Sonne Speise Stein last ʹvasəʳ ʹzɔnə ʹʃpaezə ʃtaen
ß s Straße ʹʃtra:sə
t t ʦ Tinte Patient Funktion ʹtintə paˑʹʦiɛnt fʋ kʹʦio:n
th t Theater teˑʹʼa:təʳ
tz ʦ sitzen ʹziʦən
u u: ʋ Fuß Kuss fu:s kʋs
ü y: ʏ süß fünf zy:s fʏnf
v f v Vater Klavier ʹfa:təʳ klaˑʹvi:ʳ
w v Wetter ʹvɛtəʳ
x ks Axt ʼakst
y y: ʏ Analyse Nymphe ʼaˑnaˑʹly:zə ʹnʏmfə
z ʦ Zahl ʦa:l

Система немецких гласных

1. Гласные звуки в немецком языке различаются по долготе и крат­кости, которые сигнализируют различное значение слов: die Stadt – der Staat.

Гласные под ударением произносятся долго в следующих случаях:

а) в открытом слоге: so , wo , sagen ["zа:gən];

б) в позиционно-закрытом слоге перед одним согласным в том случае, если при изменении слова гласный окажется в открытом слоге и останет­ся под ударением: Tag - Tage ["tagə], Weg - Wege .

В безударном положении в открытом слоге гласный полудолгий: Univer­sität ["u·ni·verzi·te:t].

в) при удвоении гласной буквы: das Boot - die Boote ["bo:tə], das Beet - die Beete ["be:tə];

г) перед буквой h: Ahn ["a:n], ihn ["i:n];

д) долгое обозначается на письме также ie: sieben , bieten .

Гласные произносятся обычно кратко в следующих случаях:

а) перед двумя (или более) согласными: arbeiten [′’arbaetən], wissen [′visən], Tante ["tantə], Tasse [′tasə];

б) перед одним согласным в односложном неизменяемом слове: an, in, das;

в) в префиксах er-, ver-, zer-: verstehen, erzählen, zerschlagen.

2. Долгие гласные немецкого языка произносятся с большим напря­жением органов речи, чем краткие гласные; при этом подъем языка к не­бу выше и раствор рта меньше. Отсюда название «закрытые гласные». Все долгие гласные немецкого языка закрытые, кроме [е:].

Краткие гласные произносятся менее напряженно, подъем языка меньше, а раствор рта больше, чем при артикуляции долгих гласных. По­этому краткие гласные называются открытыми.

3. Немецкие гласные характеризуются неизменной (стабильной) ар­тикуляционной установкой органов речи от начала до конца произнесе­ния.

4. Немецкий гласный в начале слога или слова не сливается с преды­дущим гласным, а начинается с твердого (нового) приступа. Эта особен­ность произнесения начальных гласных в простых, производных и слож­ных словах заключается в том, что плотно сомкнутые голосовые связки быстро с шумом раскрываются струей выдыхаемого воздуха. Возникаю­щий при этом глухой гортанный шум называется «Knacklaut», то есть, «звук треска», предшествует колебаниям голосовых связок, дающим го­лос.

5. Характерной особенностью немецкого языка является наличие в неударном положении чрезвычайно краткого, неясного по тембру гласного; этот гласный является редуцированным и обозна­чается в транскрипции [ə]. Он произносится в безударном положении: в ряде безударных суффиксов, в префиксах be-, ge- и во всех исходах слов: bekommen , gefallen , gehen ["ge:ən].


Наверно, все из нас знают, что немцы картавят, когда произносят букву "R", но вот как повторить это? И всегда ли необходимо именно картавить? Давайте разбираться!

А теперь посмотрим видео, где на немецком языке очень подробно объяснено, какие бывают типы R и как их произносить (с примерами):

Если же Вам ближе не очень формальное объяснение, то вот еще одно видео (на этот раз на английском):

Стоит отметить, что принципиально различают 2 варианта произношения буквы R в немецком языке:

Картавый R ;

Вокализированный R (читается как короткая "А ").

В первом случае (то, что мы назвали "картавый R") есть еще одно подразделение на 3 подтипа:

1) Щелевой r (заднеязычный щелевой звонкий звук) (Reibe- r)

При его артикуляции положение губ и расстояние между зубами направляются к произнесению следующего звука. Задний язычок поднимается к мягкому нёбу и образует щель, в которой поток проходимого через него воздуха производит слабый трущийся звук.

2) Заднеязычный r (увулярный сонорный вибрант) (Zäpfchen- r)

При его артикуляции положение губ и расстояние между зубами направляются к произнесению следующего звука. Язык поднимается в задней части ротовой полости навстречу нёбной занавески и образует в передней части углубление. Поток воздуха приводит в вибрирующее движение (задний) язычок против поднятой задней части языка. Нёбная занавеска поднята. Голосовые связки производят звук.

3) Переднеязычный r (переднеязычный сонорный вибрант) (Zungenspitzen- r)

При его артикуляции положение губ и расстояние между зубами направляются к произнесению следующего звука. Кончик языка ударяется против резцов или области альвеол примыкающих к верхним резцам, таким образом, что возникает прерывистая смычка. Нёбная занавеска поднята. Голосовые связки производят звук. Этот звук по способу образования напоминает русский звук «р», однако немецкое r произносится с меньшим числом удара языка у верхних зубов и их альвеол (всего около полтора удара) и поэтому звучит менее раскатисто, чем русское «р».

Примечание.

В современном немецком литературном языке все три варианта произношения r равноправны. Но следует знать, что наибольшее распространение имеет заднеязычный щелевой r (Reibe- r). На втором месте стоит заднеязычный увулярный r (Zäpfchen- r). Переднеязычный сонорный вибрант r (Zungenspitzen- r) имеет самое малое распространение и имеет оттенок диалектально окрашенной речи.

4) Вокализированный R

При его артикуляции положение губ и расстояние между зубами направляются к произнесению следующего звука. Кончик переднего языка соприкасается с нижними резцами. Средняя часть языка немного поднимается к твёрдому нёбу. Нёбная занавеска поднята. И таким образом образуется неопределённый гласный звук [ɐ]. После монофтонга er вокализация r реализуется полностью, и по этой причине не обозначается знаком наверху, а пишется, как и все обычные знаки на строке, то есть [ɐ].

Все эти варианты звука r по-разному произносятся в разных положениях в слове. Они могут чётко произноситься, быть слегка обозначенными или полностью вокализироваться, то есть превратиться в гласный звук.

Согласный r чётко произносится в следующих позициях:

1) в начале ударного или безударного слога, например: Rand «край», raten ["rα:tən] «советовать», original «подлинный», Pirat «пират».

2) после смычных и щелевых перед ударными гласными, например: Kran «грузоподъёмный кран», Gram «скорбь, грусть, тоска», fragen ["frα:gən] «спрашивать», Drittel ["drıtəl] «треть, третья часть», Brief «письмо».

3) после кратких ударных гласных, например: stark [ʃtark] «сильный», Birke ["bırkə] «берёза», Zirkel ["t‿sırkəl] «циркуль; кружок», wirken ["vırkən] «действовать», Narr «дурак».

Согласный r при его артикуляции лишь слегка обозначается, то есть вокализируется, превращаясь в звук [ɐ] в следующих положениях:

1) после долгих гласных (за исключением долгого гласного а) в ударных и безударных слогах, которые являются конечными, например:
Faktor ["fakto:ɐ] «фактор, обстоятельство», Matador «матадор», wir «мы», Klavier «рояль; пианино; фортепьяно», Natur «природа».

Klar «ясный», Haar «волос(ы)»,Bart «борода; усы», Arzt [α:rtst] «врач», Quark «творог», Quarz «кварц», Harz «смола; Гарц (горы)»

2) в безударных приставках: er-, her-, ver-, zer-, например:
erfahren [ɐ"fα:rən] «узнавать; испытывать», erinnern [ɐ"ınɐn] «напоминать», verbringen «проводить (время)», verbieten «запрещать», zerstampfen «растоптать», zerkratzen «расцарапать», hervor «наружу, вперёд».

3) в конечном безударном - er, а также когда после него следуют согласные, например:
Vater ["fαtɐ] «отец», immer ["ımɐ] «всегда»,besser ["bεsɐ] «лучший»,wieder ["vi:dɐ] «опять, снова», anders ["andɐs] «иной, другой», Kindern ["kındɐn] «детям», zergliedern «расчленить».

Задания

Прочитайте несколько раз вслух до полной беглости следующие слова. Определите самостоятельно, какова длительность гласных в данных словах.

1) чёткая артикуляция -r в начале слова

Raten советовать
Rabe ворон
rasch быстрый, скорый
Rand край
Ratte крыса
Rind рогатый скот
rinnen течь, струиться
Riemen ремень, пояс
Riese великан
Riff подводный камень
Rinde кора
Riegel задвижка, засов

2) чёткая артикуляция -r в середине слова
Brief письмо
brav храбрый
Draht проволока
Drittel третья часть
Frieden мир
Bahre носилки
Krieg война
graben копать
Brille очки
spritzen брызгать
Straβe улица
Frage вопрос

3) чёткое произнесение -r после кратких ударных гласных

Darm кишечник
Dirne девка, девица
stark сильный
wirken действовать
warten ждать
Wirt хозяин
Narr дурак
Stirn лоб
Kirsche вишня
schwarz чёрный
irren ошибаться
wirren спутывать

4) чёткое произнесение -r после долгого [а:] →
klar ясный, светлый
Haar волос(ы)
Bart борода; усы
Arzt врач
Quark творог
Quarz кварц
Harz смола; Гарц (горы)
Star скворец
Schar толпа, куча
gar совсем
wahr истинный
bar обнажённый

5) вокализированное -r [ɐ]

Vier четыре
wir мы
ihr вы
dir тебе
Bier пиво
Tier животное
Maler художник
immer всегда
verbieten запрещать
zerfallen распадаться
vertiefen углублять
vertilgen истреблять
hervor наружу, вперёд
Erzieher воспитатель
er rasiert sich он бреется
wandern бродить
erinnern вспоминать
klimpern бренчать
Pfarrer священник
zerknirschen раздавить
verschlafen заспанный
zerkratzen расцарапать
verschwinden исчезать
versklaven порабощать

Поскольку различение гласных и согласных, несмотря на то, что оно в разных языках функционирует по-разному, является универсальным, присущим всем языкам, постольку оно должно быть обусловлено акустико-физиологической природой плана выражения языка. Общая фонетика издавна стремится найти для этого различения акустические или физиологические основания.

Когда характеризуют различие между гласными и согласными с физиологической точки зрения, то чаще всего говорят о наличии или отсутствии в надставной трубе преграды для выходящей из легких струи воздуха. Первый признак свойствен образованию согласных, второй -- гласных.

Встречается в фонетической литературе и несколько иная формулировка того же физиологического критерия различения гласных и согласных. Такую формулировку мы находим у одного из виднейших русских фонетиков В.А. Богородицкого, по мнению которого гласные образуются благодаря раскрывательным движениям произносительных органов (в первую очередь нижней челюсти), а согласные -- благодаря закрывательным. Он предлагал даже, между прочим, заменить термины «гласные» и «согласные» терминами «ртораскрыватели» и ртосмыкатели». В подтверждение своей точки зрения В.А. Богородицкий ссылался на следующий эксперимент: «Для выяснения различий между гласными и согласными в отношении звукоартикуляции я уже указывал на важность опытов над усилением произношения тех и других звуков; ср., например ад; по мере усилий звука, а увеличивается открытость, а с усилением д увеличивается суженность (как в действии нижней челюсти, так равно и органом произношения)». Если провести аналогичный опыт с гласными то окажется, что для усиления последнего вовсе не требуется раскрывать нижнюю челюсть. Необходимость раскрывать рот при усилении гласного «а» есть свойство именно этого гласного, а не всех гласных. Следовательно, обобщенный вывод, который делает В.А. Богородицкий, неправомерен. Да, в приведенных точках зрения имеется доля истины, при образовании шума согласного необходимо создать преграду для струи воздуха, с этой целью приходится делать закрывательные движения произносительных органов. Но наличие препятствия, то или иное положение органов само по себе еще не делает характера звука. Можно очень высоко поднять язык, создавая, таким образом очень узкую щель, а вместе с тем произнести не согласный, а гласный (например, И), если выдох при этом случае будет слабее. Существенное значение для различения гласных и согласных имеет и степень воздушности, т. е. сила выдыхаемой воздуха.

Для более тщательного изучения данной темы первичное представление материала мы решили представить в виде таблиц. Таблица 1 представляет системы согласных звуков немецкого языка с небольшими пояснениями. В таблице 2 мы можем наблюдать систему согласных звуков русского языка. И, естественно, при такой последовательности, в третьей таблицы мы решили привести краткий сравнительно - сопоставильный анализ немецких и русских звуков речи

Таблица 1

Таблица согласных звуков немецкого языка

Примечание 1. Звук стоит в таблице в скобках, так как он встречается только в заимствованных словах и не может быть, поэтому быть причислен к системе фонем немецкого языка без оговорок.

Примечание 2. Переднеязычное [r] и [R] увулярное не являются различными фонемами, а представляют собой факультативные варианты, т.е. варианты, не обусловленные фонетическим окружением, а только лишь диалектальными и индивидуальными особенностями говорящего.

Таблица 2

Таблица согласных звуков русского языка

Таблица 3

Сравнительно - сопоставильный анализ немецких и русских звуков речи

Немецкие согласные

Русские согласные

Наличие придыхания в произнесении глухих смычно-взрывных согласных

Глухое начало звонких шумных согласных

Полная звонкость звонких шумных согласных

Сильное напряжение мышц артикулирующих органов при произнесении глухих согласных

Слабое напряжение мышц артикулирующих органов

Поднятие кончика языка при произнесении переднеязычных согласных

Поднятие передней спинки языка при произнесении переднеязычных согласных

Участие средней спинки языка в артикуляции только двух согласных - [j] и [з]

Участие средней спинки языка в артикуляции всех палатолизованных 16-ти согласных

Наличие артикуляции маленького язычка

Наличие артикуляции стенок зева

Наличие смягчения согласного перед гласными переднего ряда

Уподобление звонкого согласного предшествующему и последующему глухому согласному

Уподобление звонкого согласного последующему глухому и уподобление глухого согласного следующему звонкому